Generador de lenguaje de señas

Palabras en lengua de signos inglesa
Contenidos
Traduzca de la ortografía inglesa a la ortografía de los dedos utilizando el alfabeto de la lengua de signos. La lengua de signos americana (ASL) es la lengua de signos predominante en las comunidades sordas de Estados Unidos y la mayor parte del Canadá anglófono. Además de en Norteamérica, se utilizan dialectos del ASL y criollos basados en el ASL en muchos países de todo el mundo, incluida gran parte de África Occidental y partes del Sudeste Asiático. El ASL también se aprende como segunda lengua y sirve de lingua franca. Este Traductor de Lengua de Signos convierte los alfabetos ingleses en ortografía dactilar utilizando los alfabetos de la lengua de signos.
Este traductor funciona basándose en fuentes personalizadas servidas desde internet (@font-face). Cuando copies y pegues, a menos que tengas la fuente instalada localmente en tu sistema, no se verá igual. Puedes usar la imagen para compartir que se verá igual a pesar de todo.
Sign savvy
ResumenPresentamos un enfoque novedoso para la producción automática de lenguaje de signos utilizando desarrollos recientes en Traducción Automática Neuronal (NMT), Redes Generativas Adversariales y generación de movimiento. Nuestro sistema es capaz de producir vídeos de signos a partir de frases habladas. A diferencia de los enfoques actuales, que dependen de datos muy anotados, el nuestro requiere anotaciones mínimas a nivel de glosa y esqueleto para el entrenamiento. Lo conseguimos dividiendo la tarea en subprocesos específicos. En primer lugar, traducimos las frases habladas a secuencias de poses de signos combinando una red NMT con un gráfico de movimiento. La información de pose resultante se utiliza para condicionar un modelo generativo que produce secuencias de vídeo de lengua de signos fotorrealistas. Se trata de la primera aproximación a la generación continua de vídeos de signos que no utiliza un avatar gráfico clásico. Evaluamos las capacidades de traducción de nuestro enfoque en el conjunto de datos de traducción de lengua de signos PHOENIX14T. Establecemos una línea de base para la traducción de texto a glosa, con una puntuación BLEU-4 de 16,34/15,26 en los conjuntos de prueba y desarrollo. Además, demostramos las capacidades de generación de vídeo de nuestro método tanto para entornos multi-signer como de alta definición cualitativa y cuantitativamente utilizando métricas de evaluación de la calidad de emisión.
Léxico de la lengua de signos
Aunque cada vez se reconoce más la importancia de la accesibilidad en la sociedad, el uso de métodos tradicionales sólo permite que una cantidad muy pequeña de información digital sea comprensible para las personas sordas. Para hacer comprensible más información, las empresas, los medios de comunicación, las autoridades públicas, etc. deben traducirla a la lengua de signos. Sin embargo, los métodos convencionales de traducción con intérpretes en los estudios cinematográficos llevan mucho tiempo y son caros.
En la UE y en todo el mundo, un gran número de normativas exigen una comunicación sin barreras. Cada día se publican millones de páginas de texto y horas de vídeo y otras fuentes de información. Pero para traducir al lenguaje de signos siquiera un fragmento de este material se necesitan sistemas de signos automáticos y semiautomáticos.Un enfoque adaptativoEl proyecto SiMAX abordó este problema desarrollando un dispositivo de traducción innovador y fácil de usar. “Combinamos nuestra experiencia en traducción de lengua de signos y desarrollo de herramientas TIC para crear un sistema de traducción semiautomática de lengua de signos y ponerlo a disposición como servicio en la nube”, afirma Georg Tschare, coordinador del proyecto y director general de la pyme austriaca Sign Time.
Traductor de símbolos
Me cobraron accidentalmente por esta aplicación, pero después de hablar con el soporte técnico muy humano y considerado me dieron mi reembolso y en realidad comprobado la aplicación y no es demasiado malo. Es decir, yo personalmente no la compraría por mi cuenta, pero desde que la tengo me ha sido de gran ayuda. Un amigo mío se ha quedado mudo hace poco y estamos aprendiendo el lenguaje de signos para ayudarle, y esta aplicación es genial para aprender frases y, en general, para comprobar palabras sueltas. Es muy útil para las cosas sencillas.
Esta aplicación es la primera aplicación traductor ASL verdaderamente útil que he encontrado, y ha sido increíblemente beneficioso en mi aprendizaje. Dos cosas que me encantaría que los diseñadores añadan a medida que aumentan el diccionario: – la capacidad de ver en cámara lenta – una sección de “favoritos” para que podamos acceder a nuestras frases personalizadas con un solo toque – un juego de “memoria” donde el traductor signos al azar palabras que hemos escrito en el traductor y escribir y adivinar las palabras para el signo que estamos viendo. (Esto es justo lo que busco en una aplicación de aprendizaje, así es como aprendo con la repetición visual).